デスクに座る人

Apesar de ter atuado como professor de japonês por muitos anos, frequentemente me deparo com dúvidas sobre o idioma.
Faço vídeos simples com o uso de uma IA e os utilizo nas aulas de japonês para torná-las mais dinâmicas. Quando o ChatGPT elaborou um texto, a IA apresentou a seguinte frase: 「デスクに座る人」.

Interpretada literalmente, essa expressão significa “a pessoa que senta na mesa”. No entanto, na prática, ela não necessariamente se refere a alguém sentado em cima da mesa, mas sim em uma cadeira.

Por que a frase pode ser interpretada dessa forma?
Ao pesquisar na internet, encontrei uma explicação dizendo que 「デスクに座る人」 indica alguém que “se senta para trabalhar na mesa”.
Nesse caso, é difícil interpretar a partícula に apenas sob o ponto de vista gramatical. Talvez aqui ela não indique um local estático, mas sim um propósito, o ponto relacionado à função da atividade.

É interessante perceber que até mesmo frases aparentemente simples podem causar dúvidas e interpretações variadas. Deixo aqui um desenho feito pela IA fez a partir do prompt ‘デスクに座る人’.”

Deixe um comentário